Chinese remake of The Castle stirs outrage

A Chinese remake of the iconic Aussie film The Castle has been labelled “Cultural Terrorism” by Australian commentators. The new film, still called “The Castle” in english language promotion is titled 魔鬼房子or House of Demons in Chinese posters. It was written, directed and stars Hong Kong actor comedian Stephen Chow in the Darryl role. In the Chinese version, the plot runs almost completely opposite to the Australian version where a retarded family successfully opposes their house being forcibly resumed by a greedy airport corporation.

The Chow film, funded almost entirely by the Chinese government film arm, SinaVision has Darryl and his family terrorising and eventually eviscerating a minor official trying to get an airport for his provincial city to provide jobs and economic development for his community. Darryl even stabs his own lawyer in the eye. The Chinese “Kerrigans” finally receive their comeuppance when the official, played by Chow Yun Fat, returns in demon form to seek vengeance. Darryl is executed, and the airport is built in record time.

Rob Sitch, director of the original, said he had full script approval for the new version, but an “inability to read Chinese” had led to misinterpretation of the spirit of the original.

Stephen Chow, when asked for comment on the Australian storm of criticism, said, “Trust me. My version is better.”

Darryl stabs own lawyer in Chinese remake of The Castle

Darryl stabs own lawyer in Chinese remake of The Castle

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s